Der Tod tanzt mit
I 'ûruth lilta go
Ich leb,
Im cuina,
weiss nit wie lang,
úista manann,
ich sterb und weiss nit wann.
im gwanna ar úista ir.
Ich geh,
Im padra,
weiss nit wohin,
úista amman,
mich wundert,
nin úchenia,
dass ich fröhlich bin.
sa im gelir na.
Wann ich bedenk die ew'ge Not und Pein,
Ir im bauthon i uireb Baur a Naeg,
so sollt ich nit so fröhlich sein.
sui gâr im avo sui gelir na.
Text: traditionell
Übersetzung ins Sindarin von Wilferedh am 04.12.2018